ich habe gerade das Video von Frank und Bono zu ihrer "I've got you under my skin"-Duettversion gesehen und da erscheint ziemlich am Ende des Videos der Titel, Interpret usw und auch der spanische Titel "Te tengo bajo mi piel" Meine Frage: Gibt es eine spanisch gesungene Version von o.g. Lied? Wenn ja von wem? Oder sang es sogar Frank selbst?
also eine "Vicky" Carr gibt's nicht, nur eine "Vikki". Von der hab ich mal alles was bei amazon.de verfügbar ist, durchgesehen, ich hab auch einige Sinatra-Hits gefunden (z.B. "Fore Once In My Life", "Strangers In The Night" usw.), aber kein "I've Got You Under My Skin" oder wie es auf Spanisch heißt "Te Tengo/Llevo Bajo Mi Piel". Auch eine google-Suche bringt nichts. Außerdem hab ich für alle Spanischfreunde etwas interessantes gefunden: Unter http://mysinatra.netfirms.com/ gibt's eine Zusammenstellung von Sinatra-Songs mit englischem und spanischem Text und sogar einer kleinen Erklärung zu versch. Stellen.
von Sinatra selbst gibts das Lied nicht auf Spanisch, es würde mich aber nicht wundern, wenn es eine spanische Coverversion gäbe (ich kenn allerdings keine). In Spanien und im spanischsprachigen Teil Südamerikas ist es aber schon immer sehr verbreitet gewesen, die regulären Sinatra-Alben mit spanischer Beschriftung herauszubringen und dabei auch die Songtitel ins Spanische zu übersetzen, so daß es viele spanische Sinatra-Pressungen mit spanischen Titeln gibt.
Bernhard.
FRANCIS ALBERT SINATRA 12.12.1915 - 14.5.1998 THERE WILL NEVER BE ANOTHER YOU
Hallo, also auch ich kann mir nicht vorstellen, daß es das Lied nicht auch in mindestens einer spanischen Version gibt. Bei meinen Spanienreisen habe ich mehrfach Sänger gesehen, die Lieder aus dem "All American Songbook" auf spanisch gesungen haben. Zugegeben, das waren eher unbekannte Restaurantmusiker oder Straßenmusikanten, aber es gab sie jedenfalls. In der spanischen (und katalanischen) Verbrauchkultur spielt Sinatra auch eine große Rolle, ich würde sogar behaupten einen größere als in Deutschland (was ja keine Kunst ist ) Man denke auch nur an den in den späten achziger Jahren erfolgreichen Roman "Sinatra" von Raúl Núnez und an dessen Verfilmung. In Deutschland fällt mit hierzu keine Entsprechung ein. Auch waren Duets I und II nach den Angaben einer spanischen Bekannten in Spanien seinerzeit ungleich öfter in normalen Radiosendungen zu hören als hierzulande.
Daher meine - leider nicht beweisbare - Vermutung: Es gibt eine spanische Fassung dieses Liedes.
Marcus ------------------------------------
Thank you Frank.... Voice Of Our Time, A Voice For All Time Francis Albert Sinatra 1915-1998
Hallo Vikky Carr wäre zwar sicher die beste Wahl aber derzeit lieferbar scheint "Te Llevo Bajo Mi Piel (I've Got You Under My Skin)" bei amazon.com nur Cesar Costa (klingt irgendwie schrecklich) zu sein:
OK danke Frank - dann ist es Luis Aguile, ein argentinischer Musiker. Das paßt zu der Bemerkung in Cole Porters Autobiographie, daß sein Song "Skin" in Argentinien übersetzt worden sei (ohne daß Porter dabei einen Namen nennt). Auf der Webpage unten ist auch Aguiles Album mit dem Lied drauf verzeichnet.
Um alle Forumsbereiche einsehen zu können, ist eine Anmeldung erforderlich. Schnelle und kostenlose Registrierung hier.
Die hier gespeicherten Beiträge gehören den Autoren und dem Betreiber des Forums. Eine weitere Veröffentlichung der Beiträge auf anderen Webseiten und/oder anderen Medien ohne Anfrage und/oder Genehmigung ist nicht gestattet; diese Genehmigung kann nur durch den Betreiber und/oder durch den Autor selbst erfolgen. Der Verfasser eines Beitrages verpflichtet sich, das geltende Urheberschutzgesetz zu achten und Beiträge zunächst auf ihre bedenkenlose Verwendbarkeit hin zu überprüfen. Der Forenbetreiber geht im Falle eines Postings davon aus, daß das Urheberrecht gewahrt wurde und das Mitglied die ausdrückliche Erlaubnis zur Veröffentlichung besitzt - dies bezieht sich sowohl auf Texte als auch auf Bilder und sonstige Medien.