In der 7. Klasse mussten wir Baden Württemberg schreiben und der Gemeindschaftslehrer ging herum und überprüfte.
Jeder bekam ein Telefonbuch auf den Kopf der es falsch geschrieben hat.
Ich hatte es richtig und um ihn zu nerven haben wir es dann immer bei ihm so geschrieben.
jetzt hab ich das Umstellen vergessen
--------------------------------
Those fingers in my hair
That sly come-hither stare
That strips my conscience bare
It's witchcraft
Was war das denn für eine Schule? Immer diese süddeutschen radikalen Erziehungsmethoden.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I‘ve been in love more times, than I care to remember
And love‘s kept me cool in July and warm in December
Kein heftiger Schlag mit dem, Telefonbuch, sondern er legte bew. tatschte das Buch auf den Kopf so sah jeder das jener das Wort falschgeschrieben hat und dies Bedeutete Blamage und Schmach.
--------------------------------
Those fingers in my hair
That sly come-hither stare
That strips my conscience bare
It's witchcraft
Also bei uns gibt es solche Methoden nicht.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I‘ve been in love more times, than I care to remember
And love‘s kept me cool in July and warm in December
Nun bei uns wars ein 63 Jähriger Lehrer in seinem letzten Jahr, der sich bei 7 Klässlern noch einen Späß machen wollte.
Glaub mir das war echt effektif.
Von denen die es falsch geschrieben haben hat es niemandmehr danach falsch geschrieben.
--------------------------------
Those fingers in my hair
That sly come-hither stare
That strips my conscience bare
It's witchcraft
Mit Ausnahme von dir!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I‘ve been in love more times, than I care to remember
And love‘s kept me cool in July and warm in December
Je nun, in meiner Unterstufen-Zeit gab es Methoden, die mich die Streicheleinheiten mit Telefonbüchern, wie sie in Baden-Württemberg praktiziert werden, belächeln lassen: Da wurde von einer Geographie-Lehrerin bei Schwätzern des öfteren mit dem Atlas hingelangt, und zwar plötzlich und überfallsartig von hinten, dass das Klassenzimmer geradezu erdröhnte vom Zusammenprall des – gottlob weichen – Umschlags des Atlanten mit dem Hinterkopf des renitenten Rackers... da wurde vom Mathematik-Lehrer gezwickt und gezwackt, da wurden vom Deutsch-Lehrer Ohren langgezogen, dass sie noch Stunden später nachglühten, da wurden von Latein-Lehrern bei schändlich falscher Verb-Deklination die besonders empfindlichen Schläfenhaare erst eingezwirbelt und dann nach oben gezogen, dass die betreffenden Delinquenten die Englein singen zu hören meinten, da wurden wir vom Musiklehrer als „amusische Bande“ tituliert, da es uns nicht gelingen mochte mit zwei Hölzern einen gleichmäßigen Grundschlag auszuführen, da flogen Tafel-Wischtücher und Schwämme von Pädagogenhand geschleudert, durchs Klassenzimmer und tauchten uns in Wolken von Kreidestaub... da wurde, wenn die eine oder andere Klassenarbeit mehrheitlich mit ungenügend beurteilt war, pädagogenseitig in höchster Zornesaufwallung gebrüllt, bis Lehrerköpfe rot anschwollen und da pfiffen kleine Kreidestücke durch die Luft und trafen auf Schülerköpfe, dass man nachgerade meinte, sich in einem Kriegsgebiet zu befinden, da trafen solche Geschosse, zumal wenn von unsicherer Lehrerhand abgefeuert, auch schon mal unschuldige Opfer, während wir andern uns unter die Tische duckten, um den Querschlägern, die von der Wand abprallten, zu entgehen...
Da gab es stundenlangen Karzer, der uns nichts Desto kurzweilig erschien, weil man ja zehn Gedichte in dutzendfacher Ausfertigung ins Heft zu schreiben hatte, da wurde zu pädagogischen Zwecken strafhalber stundenlang Gesicht-zur-Wand in der Ecke des Klassenzimmers gestanden, bis einem sich jede Unebenheit und jeder Sprung in dem Wandverputz auf alle Zeiten unauslöschbar eingeprägt hatte... und all dies nicht etwa zu Zeiten Maria Theresiens oder Bismarcks sondern durchaus und tatsächlich Mitte und Ende der Siebziger Jahre des 20. Jahrhunderts!
Allen noch einen gemütlichen Abend und insbesondere allen noch der Schulpflicht unterliegenden Lesern noch eine ergötzliche Ferien-Zeit
H.S.
Hallo Leute, ich schreib mal was zum ursprünglichen Thema,ja?
Also in dem Heftchen zu der CD "Eee-O 11" findet ihr ein paar Dialoge. Sie sind da zwar nicht übersetzt, aber man hat wenigstens den genauen Wortlaut.
FRANK: "Why do you drink so much?"
DEAN: "I drink to forget."
FRANK:"To forget what?"
DEAN :"I don´t know. I forgot that a long time ago."
Um alle Forumsbereiche einsehen zu können, ist eine Anmeldung erforderlich. Schnelle und kostenlose Registrierung hier.
Die hier gespeicherten Beiträge gehören den Autoren und dem Betreiber des Forums. Eine weitere Veröffentlichung der Beiträge auf anderen Webseiten und/oder anderen Medien ohne Anfrage und/oder Genehmigung ist nicht gestattet; diese Genehmigung kann nur durch den Betreiber und/oder durch den Autor selbst erfolgen. Der Verfasser eines Beitrages verpflichtet sich, das geltende Urheberschutzgesetz zu achten und Beiträge zunächst auf ihre bedenkenlose Verwendbarkeit hin zu überprüfen. Der Forenbetreiber geht im Falle eines Postings davon aus, daß das Urheberrecht gewahrt wurde und das Mitglied die ausdrückliche Erlaubnis zur Veröffentlichung besitzt - dies bezieht sich sowohl auf Texte als auch auf Bilder und sonstige Medien.